Page 1 Page 1
SAFETY DATA SHEET FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ
Taurus SC finished spray solution Taurus SC fini solution de pulvérisation
Page 1 of 7 Page 1 sur 7
Revision Date: September 23, 2016 Date de révision: 23 septembre 2016
SECTION 1: IDENTIFICATION SECTION 1: IDENTIFICATION
Product Name: Nom du produit:
Taurus SC finished spray solution Taurus SC fini solution de pulvérisation
EPA Registration No.: Numéro d'enregistrement EPA:
Dilution of 53883-279 Dilution de 53883-279
Recommended Use: Utilisation recommandée:
Termiticide/Insecticide; Termicide / Insecticide; See product label for a complete list of uses and use sites. Voir l'étiquette du produit pour une liste complète des utilisations et des sites d'utilisation.
Restrictions on Use: Restrictions d'utilisation:
See product label for any restrictions on the use of this product. Voir l'étiquette du produit pour toute restriction sur l'utilisation de ce produit.
Chemical Family: Famille chimique:
Phenylpyrazole Phénylpyrazole
Chemical Name of Nom chimique de
Active Ingredient(s): Ingrédients actifs):
Fipronil: 5-amino-1-[2,6-dichloro-4-(trifluoromethyl)phenyl]-4- Fipronil: 5-amino-1- [2,6-dichloro-4- (trifluorométhyl) phényl] -4-
(trifluoromethylsulfinyl)pyrazole-3-carbonitrile (trifluorométhylsulfinyl) pyrazole-3-carbonitrile
Manufactured for: Fabriqué pour:
Control Solutions, Inc. Solutions de contrôle, Inc.
5903 Genoa-Red Bluff 5903 Genoa-Red Bluff
Pasadena, TX 77507 Pasadena, TX 77507
FOR FIRE, SPILL, AND/OR LEAK EMERGENCIES CONTACT: CHEMTREC 1-800-424-9300 POUR LES URGENCES D'INCENDIE, DE DÉVERSEMENT ET / OU DE FUITE: CHEMTREC 1-800-424-9300
FOR MEDICAL EMERGENCIES AND HEALTH AND SAFETY INQUIRIES CONTACT: Safety Call 1-866-897-8050 POUR LES URGENCES MÉDICALES ET LES RENSEIGNEMENTS SUR LA SANTÉ ET LA SÉCURITÉ CONTACT: Sécurité Appelez le 1-866-897-8050
SECTION 2: HAZARD(S) IDENTIFICATION SECTION 2: IDENTIFICATION DU (DES) DANGER (S)
EMERGENCY OVERVIEW: White milky liquid with a mild sweet odor. VUE D'ENSEMBLE D'URGENCE: Liquide blanc laiteux avec une douce odeur douce.
OSHA HCS CLASSIFICATION (29 CFR 1910.1200) CLASSIFICATION HCS OSHA (29 CFR 1910.1200)
This product does not meet the regulatory definition of a hazardous chemical under 29 CFR 1910.1200. Ce produit ne répond pas à la définition réglementaire d'un produit chimique dangereux selon 29 CFR 1910.1200.
However, good industrial hygiene practices should be used in the manufacture and handling of the product. Cependant, de bonnes pratiques d'hygiène industrielle devraient être utilisées dans la fabrication et la manipulation du produit.
Signal Word: Mot de signal:
CAUTION MISE EN GARDE
FIFRA Signal Word Mot de signalisation FIFRA
Hazard Statement(s): Déclaration de danger (s):
None required Pas nécessaire
Precautionary Statement(s): Conseils de prudence):
Prevention: No statements required. Prévention: Aucune déclaration requise. See section 8 for personal protective equipment. Voir la section 8 pour les équipements de protection individuelle.
Response: No statements required. Réponse: Aucune déclaration requise. See section 4 for first aid statements. Voir la section 4 pour les premiers soins.
Storage: No statement required. Stockage: Aucune déclaration requise. See section 7 for storage information. Voir la section 7 pour les informations de stockage.
Disposal: No statements required. Disposition: Aucune déclaration requise. See section 13 for disposal information. Voir la section 13 pour les informations sur l'élimination.
SECTION 3: COMPOSTION/INFORMATION ON INGREDIENTS SECTION 3: COMPOSITION / INFORMATION SUR LES INGRÉDIENTS
Chemical Name Nom chimique
CAS Number Numero CAS
Weight % Poids %
Fipronil Fipronil
120068-37-3 120068-37-3
0.03 – 0.06% 0,03 - 0,06%
*Ingredients not listed or listed with a weight % range are considered a trade secret and are withheld under * Les ingrédients non énumérés ou énumérés avec un% de poids sont considérés comme un secret commercial et sont retenus
29 CFR 1910.1200(i). 29 CFR 1910.1200 (i).

Page 2 Page 2
Taurus SC finished spray solution Taurus SC fini solution de pulvérisation
Page 2 of 7 Page 2 sur 7
Revision Date: September 23, 2016 Date de révision: 23 septembre 2016
SECTION 4: FIRST AID MEASURES SECTION 4: PREMIERS SECOURS
IF IN EYES: SI DANS LES YEUX:
Hold eye open and rinse slowly and gently with water for 15 to 20 minutes. Garder les paupières écartées et rincer doucement et lentement avec de l'eau pendant 15 à 20 minutes. Remove contact Supprimer contact
lenses, if present, after the first 5 minutes; lentilles, si présentes, après les 5 premières minutes; then continue rinsing eye. Puis continuez à rincer les yeux. Call a poison control Appelez un contrôle de poison
center or doctor for treatment advice. centre ou un médecin pour des conseils de traitement.
IF ON SKIN: SI SUR LA PEAU:
Take off contaminated clothing. Enlever les vêtements contaminés. Rinse skin immediately with plenty of water for 15 to 20 Rincer la peau immédiatement avec beaucoup d'eau pendant 15 à 20
minutes. minutes. Call a poison control center or doctor for treatment advice. Appeler un centre anti-poison ou un médecin pour obtenir des conseils sur le traitement.
IF INHALED: SI INHALÉ:
Move person to fresh air. Transporter la personne à l'air frais. If person is not breathing, call 911 or an ambulance; Si la personne ne respire pas, appelez le 911 ou une ambulance; then give puis donne
artificial respiration, preferably mouth-to-mouth if possible. respiration artificielle, de préférence bouche-à-bouche si possible. Call a poison control center or Appeler un centre antipoison ou
doctor for further treatment advice. médecin pour d'autres conseils de traitement.
IF INGESTED: Call a poison control center or doctor immediately for treatment advice. EN CAS D'INGESTION: Appeler un centre anti-poison ou un médecin immédiatement pour obtenir des conseils sur le traitement. Have person sip a Demandez à une personne de siroter un
glass of water if able to swallow. verre d'eau si capable d'avaler. Do not induce vomiting unless told to do so by a poison Ne pas faire vomir à moins d'être averti par un poison
control center or doctor. centre de contrôle ou un médecin. Do not give anything by mouth to an unconscious person. Ne rien faire avaler à une personne inconsciente.
Note to Physician: There is no specific antidote. Note au médecin: Il n'y a pas d'antidote spécifique. All treatment should be based on observed signs and Tout traitement doit être basé sur les signes observés et
symptoms of distress in the patient. symptômes de détresse chez le patient. Overexposure to materials other than this product may have occurred. Une surexposition à des matériaux autres que ce produit peut avoir eu lieu. In Dans
severe cases of overexposure by oral ingestion, lethargy, muscle tremors, and in extreme cases, possibly cas sévères de surexposition par ingestion orale, léthargie, tremblements musculaires, et dans des cas extrêmes, éventuellement
convulsions may occur. des convulsions peuvent survenir.
Most important symptoms/effects, acute and delayed: None known Principaux symptômes et effets, aigus et différés: Aucun connu
SECTION 5: FIRE-FIGHTING MEASURES SECTION 5: MESURES DE LUTTE CONTRE L'INCENDIE
Suitable Extinguishing Media: Moyens d'extinction appropriés:
Foam, dry chemical, carbon dioxide or water spray Mousse, poudre chimique, dioxyde de carbone ou eau pulvérisée
Unsuitable Extinguishing Media: Moyens d'extinction inappropriés:
Water jet Jet d'eau
Hazardous Combustion Products: Thermal decomposition may produce toxic oxides of carbon and Produits de combustion dangereux: La décomposition thermique peut produire des oxydes de carbone toxiques et
nitrogen. azote. Hydrogen chloride and hydrogen cyanide may also be Le chlorure d'hydrogène et le cyanure d'hydrogène peuvent également être
released. libéré.
Special Protective Equipment & Équipement de protection spécial
Precautions: Précautions
Evacuate area and fight fire upwind from a safe distance to avoid Évacuer la zone et combattre le feu au près à une distance de sécurité pour éviter
hazardous vapors and decomposition products. vapeurs dangereuses et produits de décomposition. Foam and/or dry Mousse et / ou sèche
chemical are preferred to minimize environmental contamination. les produits chimiques sont préférés pour minimiser la contamination environnementale. If Si
water is used, dike and collect water to prevent run-off. l'eau est utilisée, digue et recueille l'eau pour éviter le ruissellement. Wear self- Porter soi-même
contained breathing apparatus and full fire-fighting turn-out gear Appareil respiratoire autonome et équipement complet de protection contre l'incendie
(Bunker gear). (Engrenage de bunker).
Unusual Fire & Explosion Feu et explosion inhabituels
Hazards: Dangers:
None known Aucun connu
SECTION 6: ACCIDENTAL RELEASE MEASURES SECTION 6: MESURES À PRENDRE EN CAS DE REJET ACCIDENTEL
Personal Precautions: Précautions personnelles:
See Section 8 for personal protection equipment. Voir la section 8 pour les équipements de protection individuelle.
Environmental Precautions: Keep spilled material and any rinsate from contaminating soil or from entering Précautions pour la protection de l'environnement: Éviter que le produit déversé et tout produit de rinçage ne contaminent le sol ou n'entrent
sewage and drainage systems and bodies of water. systèmes d'égouts et de drainage et plans d'eau.
Methods for Containment: Méthodes de confinement:
Isolate the spill area. Isoler la zone de déversement. Keep unnecessary and unprotected personnel from Gardez le personnel inutile et non protégé de
entering. entrer. Absorb small spills with sand, vermiculite or other inert absorbent. Absorber les petits déversements avec du sable, de la vermiculite ou un autre absorbant inerte.
Dike large spills using absorbent or impervious material such as clay or sand. Endiguer les grands déversements à l'aide d'un matériau absorbant ou imperméable tel que de l'argile ou du sable.
Recover and contain as much free liquid as possible for reuse. Récupérer et contenir autant de liquide libre que possible pour la réutilisation. Allow absorbed Autoriser absorbé
material to solidify and scrape up for disposal. matériau à solidifier et racler pour l'élimination.
Methods for Clean-up: Méthodes de nettoyage:
Place contaminated material in appropriate container for disposal. Placer le matériel contaminé dans un contenant approprié pour l'élimination. After Après
removal, flush contaminated area thoroughly with water. Enlèvement, rincer abondamment la zone contaminée avec de l'eau. Pick up wash liquid Ramasser le liquide de lavage

Page 3 Page 3
Taurus SC finished spray solution Taurus SC fini solution de pulvérisation
Page 3 of 7 Page 3 sur 7
Revision Date: September 23, 2016 Date de révision: 23 septembre 2016
with additional absorbent and place in a disposable container. avec un absorbant supplémentaire et placer dans un récipient jetable. Do not put Ne met pas
spilled material back in the original container. déversé dans le récipient d'origine.
Other Information: Les autres informations:
None known Aucun connu
SECTION 7: HANDLING AND STORAGE SECTION 7: MANIPULATION ET STOCKAGE
Handling: Manipulation:
RECOMMENDATIONS ARE INTENDED FOR MANUFACTURING, PACKAGING AND COMMERCIAL RECOMMANDATIONS SONT DESTINÉES À LA FABRICATION, À L'EMBALLAGE ET À LA COMMERCIALISATION
BLENDING WORKERS. TRAVAILLEURS EN MÉLANGE PESTICIDE APPLICATORS AND WORKERS must refer to the product label LES APPLICATEURS DE PESTICIDES ET LES TRAVAILLEURS doivent se référer à l'étiquette du produit
and Directions for Use attached to the product for Agricultural Use Requirements in et Mode d'emploi joint au produit pour les besoins d'utilisation agricole dans
accordance with the EPA Worker Protection Standard 40 CFR part 170. Handle and open conformément à la norme EPA Worker Protection Standard 40 CFR partie 170. Manipuler et ouvrir
container in a manner as to prevent spillage. récipient de manière à empêcher le déversement. Do not eat, drink or smoke while handling this Ne pas manger, boire ou fumer pendant la manipulation
product. produit. Immediately wash off accidental splashes of the concentrate or spray mixture from Laver immédiatement les éclaboussures accidentelles du concentré ou du mélange à pulvériser
skin, clothing and out of eyes. la peau, les vêtements et les yeux.
Storage: Espace de rangement:
See pesticide label for full information on product storage. Voir l'étiquette du pesticide pour des informations complètes sur le stockage du produit. Do not contaminate water, food Ne pas contaminer l'eau, la nourriture
or feed by storage of this product. ou nourrir par le stockage de ce produit. Store away from sources of heat, out of direct sunlight and Conserver à l'écart des sources de chaleur, à l'abri de la lumière directe du soleil et
away from incompatible materials. loin des matériaux incompatibles. Pesticides should be stored in secured areas away from Les pesticides doivent être stockés dans des zones sécurisées
children and animals. enfants et animaux.
Storage Temperature (Min/Max): Température de stockage (min / max):
Not determined Non déterminé
Product Incompatibilities: Incompatibilités du produit:
Strong oxidizers Oxydants forts
SECTION 8: EXPOSURE CONTROLS/PERSONAL PROTECTION SECTION 8: CONTRÔLE DE L'EXPOSITION / PROTECTION PERSONNELLE
Users of a pesticide product must refer to the product label for personal protective equipment Les utilisateurs d'un produit antiparasitaire doivent se référer à l'étiquette du produit pour l'équipement de protection individuelle
requirements. exigences.
Exposure Guidelines: Directives d'exposition:
COMPONENT COMPOSANT
OSHA PEL PEL OSHA
ACGIH TLV ACGIH TLV
NIOSH REL NIOSH REL
No components listed Aucun composant répertorié
Engineering Controls: Contrôles d'ingénierie:
Provide general or local exhaust ventilation systems to maintain airborne Fournir des systèmes de ventilation par aspiration généraux ou locaux pour maintenir les
concentrations below OSHA PELs or other specified exposure limits. concentrations inférieures aux PEL OSHA ou autres limites d'exposition spécifiées. Local exhaust Échappement local
ventilation is preferred. la ventilation est préférée.
Respiratory Protection: Protection respiratoire:
In areas of poor ventilation, use a NIOSH approved respirator with Dans les endroits mal aérés, utiliser un respirateur approuvé par le NIOSH
cartridges/canisters approved for pesticides. cartouches / cartouches approuvées pour les pesticides.
Eye Protection: Protection des yeux:
Chemical goggles or safety glasses and full-face shield. Lunettes de protection contre les produits chimiques ou de sécurité et écran facial complet.
Protective Gloves: Gants de protection:
Chemical-resistant gloves such as barrier laminate, butyl rubber, nitrile, Gants résistants aux produits chimiques tels que le stratifié barrière, le caoutchouc butyle, le nitrile,
neoprene rubber, polyvinyl chloride (PVC) or Viton. caoutchouc néoprène, polychlorure de vinyle (PVC) ou Viton.
Other Protective Clothing: Autres vêtements de protection:
Long-sleeved shirt, long pants and chemical resistant footwear plus socks. Chemise à manches longues, pantalon long et chaussures résistant aux produits chimiques et chaussettes.
General Safety Measures: Mesures générales de sécurité:
Wash hands before eating, drinking, chewing gum, using tobacco, or using Se laver les mains avant de manger, de boire, de mâcher de la gomme, de fumer ou d'utiliser
the toilet. les toilettes. Remove clothing immediately after handling this product. Enlever les vêtements immédiatement après avoir manipulé ce produit. Wash Lavage
outside of gloves before removing. à l'extérieur des gants avant de les retirer. Discard clothing and other absorbent Jeter les vêtements et autres absorbants
materials that have been drenched or heavily contaminated with this matériaux qui ont été trempés ou fortement contaminés par cette
product's concentrate. concentré de produit. Do not reuse them. Ne les réutilisez pas. Follow manufacturer’s Suivez le fabricant
instructions for cleaning and maintaining PPE. instructions pour le nettoyage et l'entretien des EPI. If no such instructions for Si aucune instruction de ce type
washables, use detergent and hot water. lavables, utilisez un détergent et de l'eau chaude. Keep and wash PPE separately Garder et laver l'EPI séparément
from other laundry. de l'autre blanchisserie.

Page 4 Page 4
Taurus SC finished spray solution Taurus SC fini solution de pulvérisation
Page 4 of 7 Page 4 sur 7
Revision Date: September 23, 2016 Date de révision: 23 septembre 2016
SECTION 9: PHYSICAL AND CHEMICAL PROPERTIES SECTION 9: PROPRIÉTÉS PHYSIQUES ET CHIMIQUES
Appearance: Apparence:
White milky liquid Liquide laiteux blanc
Upper/Lower Flammability Limits: Limites d'inflammabilité supérieures / inférieures:
Not determined Non déterminé
Odor: Odeur:
None Aucun
Vapor Pressure: La pression de vapeur:
Not determined Non déterminé
Odor Threshold: Seuil d'odeur
Not determined Non déterminé
Vapor Density: La densité de vapeur:
Not determined Non déterminé
pH : pH:
6.0 – 8.0 6.0 - 8.0
Relative Density (@24°C): Densité relative (@ 24 ° C):
Not determined Non déterminé
Melting /Freezing Point: Point de fusion / congélation:
Not determined Non déterminé
Solubility: Solubilité:
Not determined Non déterminé
Boiling Point/Range: Point d'ébullition / gamme:
Not determined Non déterminé
Partition Coefficient: Coefficient de partage:
Not determined Non déterminé
Flash Point: Point de rupture:
Not applicable N'est pas applicable
Auto-ignition Temperature: La température d'auto-inflammation:
Not determined Non déterminé
Evaporation Rate: Taux d'évaporation:
Not determined Non déterminé
Decomposition Temperature: Température de décomposition:
Not determined Non déterminé
Flammability: Inflammabilité
Not applicable N'est pas applicable
Viscosity: Viscosité:
Not determined Non déterminé
SECTION 10: STABILITY AND REACTIVITY SECTION 10: STABILITÉ ET RÉACTIVITÉ
Reactivity: Réactivité:
No hazardous chemical reactions known. Aucune réaction chimique dangereuse connue.
Chemical Stability: Stabilité chimique:
Stable under normal storage and handling conditions. Stable dans des conditions normales de stockage et de manipulation.
Possibility of Hazardous Reactions: Possibilité de réactions dangereuses:
No potential for hazardous reactions known. Aucun risque de réactions dangereuses connu.
Conditions to Avoid: Conditions à éviter:
Extreme temperatures Températures extrêmes
Incompatible Materials: Matériaux incompatibles:
Strong oxidizing agents Agents oxydants forts
Hazardous Decomposition Products: Produits de décomposition dangereux:
Thermal decomposition may produce toxic oxides of carbon and La décomposition thermique peut produire des oxydes de carbone toxiques et
nitrogen. azote. Hydrogen chloride and hydrogen cyanide may also be Le chlorure d'hydrogène et le cyanure d'hydrogène peuvent également être
released. libéré.
SECTION 11: TOXICOLOGICAL INFORMATION SECTION 11: INFORMATIONS TOXICOLOGIQUES
Likely Routes of Exposure: Voies d'exposition probables:
Eye contact, Skin contact, Inhalation, Ingestion Contact avec les yeux, Contact avec la peau, Inhalation, Ingestion
Symptoms of Exposure: Les symptômes de l'exposition:
None known Aucun connu
Oral LD 50 : DL 50 orale:
>5,000 mg/kg (rat)(Based upon similar product) > 5,000 mg / kg (rat) (Basé sur des produits similaires)
Dermal LD 50 : Dermique LD 50 :
>2,000 mg/kg (rat)(Based upon similar product) > 2,000 mg / kg (rat) (Basé sur des produits similaires)
Inhalation LC 50 : Inhalation LC 50 :
>2.9 mg/L (4-hour)(rat)(Based upon similar product)(No mortality was > 2,9 mg / L (4 heures) (rat) (Basé sur un produit similaire) (Aucune mortalité
observed) observé)
Eye Irritation/Damage: Irritation / Dommage aux yeux:
Non-irritant (Based upon similar product) Non-irritant (Basé sur un produit similaire)
Skin Corrosion/Irritation: Corrosion cutanée / irritation cutanée:
Slightly irritating (Based upon similar product) Légèrement irritant (Basé sur un produit similaire)
Skin Sensitization: Sensibilisation de la peau:
Non-sensitizer (Based upon similar product) Non-sensibilisant (Basé sur un produit similaire)
Chronic/Subchronic Toxicity: Fipronil Technical: Causes mortality and signs of neurotoxicity through Toxicité Chronique / Subchronique: Fipronil Technique: Provoque la mortalité et les signes de neurotoxicité à travers
prolonged or repeated exposure. exposition prolongée ou répétée.
Mutagenicity: Mutagénicité
No data available Pas de données disponibles
Reproductive Toxicity: Toxicité pour la reproduction:
No data available Pas de données disponibles
Neurotoxicity: Neurotoxicité:
No data available Pas de données disponibles
Target Organs: Organes cibles:
No data available Pas de données disponibles
Aspiration Hazard: Danger par aspiration:
Not anticipated to be an aspiration hazard. Ne devrait pas être un danger d'aspiration.
Carcinogenicity: Cancérogénicité:
Fipronil Technical: The EPA has classified fipronil as a Group C – Possible Fipronil Technique: L'EPA a classé le fipronil dans le groupe C - Possible
Human Carcinogen based upon laboratory animal studies (increased thyroid Cancérogène pour l'homme basé sur des études sur des animaux de laboratoire (thyroïde
tumors in male and female rats). tumeurs chez les rats mâles et femelles). Humans and rats have the same mechanism Les humains et les rats ont le même mécanisme
of action which produced fipronil-induced thyroid tumors in the rat; d'action qui a produit des tumeurs thyroïdiennes induites par le fipronil chez le rat;
however, the rat appears to be more highly sensitive than humans. Cependant, le rat semble être plus sensible que les humains.

Page 5 Page 5
Taurus SC finished spray solution Taurus SC fini solution de pulvérisation
Page 5 of 7 Page 5 sur 7
Revision Date: September 23, 2016 Date de révision: 23 septembre 2016
Therefore, the fipronil-induced rat thyroid tumors are not considered Par conséquent, les tumeurs thyroïdiennes induites par le fipronil ne sont pas considérées
suggestive of a human health risk. suggérant un risque pour la santé humaine.
Chemical Name Nom chimique
ACGIH ACGIH
IARC IARC
NTP NTP
OSHA OSHA
No components listed Aucun composant répertorié
SECTION 12: ECOLOGICAL INFORMATION SECTION 12: INFORMATIONS ÉCOLOGIQUES
Environmental Hazards Statement from FIFRA Regulated Pesticide Label: Déclaration des dangers environnementaux du label de pesticide réglementé par la FIFRA:
This pesticide is toxic to birds, fish, and aquatic invertebrates. Ce pesticide est toxique pour les oiseaux, les poissons et les invertébrés aquatiques. Do not apply directly to water, or to areas Ne pas appliquer directement dans l'eau ou dans les zones
where surface water is present or to intertidal areas below the mean high water mark. où l'eau de surface est présente ou dans les zones intertidales sous la ligne moyenne des hautes eaux. Runoff from treated Ruissellement de traité
areas may be hazardous to aquatic organisms in neighboring areas. les zones peuvent être dangereuses pour les organismes aquatiques dans les zones voisines. Care must be taken to avoid runoff. Des précautions doivent être prises pour éviter le ruissellement. Do Faire
not contaminate water by cleaning equipment or disposal of wastes. ne pas contaminer l'eau en nettoyant l'équipement ou en éliminant les déchets. Do not contaminate water when Ne pas contaminer l'eau quand
disposing of equipment washwaters. élimination des eaux de lavage des équipements.
ECOTOXICITY DATA: DONNÉES SUR L'ÉCOTOXICITÉ
Data presented below is on the fipronil technical product. Les données présentées ci-dessous concernent le produit technique fipronil.
Fish Toxicity: Toxicité des poissons
Zebra fish: 96-hour LC 50 = 0.071 mg/L Poisson zèbre: CL 50 après 96 heures = 0,071 mg / L
Aquatic Invertebrate Toxicity: Daphnia magna : 96-hour EC 50 <0.1 mg/L Toxicité pour les invertébrés aquatiques: Daphnia magna : CE 50 après 96 heures <0,1 mg / L
Aquatic Plant Toxicity: Toxicité pour les plantes aquatiques:
P. subcapitata : EC 50 = 3.0 mg/L P. subcapitata : CE 50 = 3,0 mg / L
Avian Toxicity: Toxicité aviaire:
Japanese quail: LD 50 = 148.5 mg/kg Caille japonaise: DL 50 = 148,5 mg / kg
Honeybee Toxicity: Toxicité pour les abeilles:
Oral LD 50 = 0.003 µg/bee DL 50 orale = 0,003 μg / abeille
ENVIRONMENTAL EFFECTS: EFFETS ENVIRONNEMENTAUX:
Persistence and Degradability: No data available Persistance et dégradabilité: Aucune donnée disponible
Bioaccumulation: Bioaccumulation
No data available Pas de données disponibles
Mobility: Mobilité:
No data available Pas de données disponibles
Other Adverse Effects: Autres effets indésirables
No data available Pas de données disponibles
SECTION 13: DISPOSAL CONSIDERATIONS SECTION 13: CONSIDÉRATIONS RELATIVES À L'ÉLIMINATION
Waste Disposal: Traitement des déchets:
Refer to the pesticide label for full information on disposal. Reportez-vous à l'étiquette du pesticide pour des informations complètes sur l'élimination. Pesticide wastes are Les déchets de pesticides sont
toxic. toxique. Improper disposal of unused pesticide, spray mixture, or rinse water is a L'élimination inadéquate des pesticides non utilisés, du mélange à pulvériser ou de l'eau de rinçage est une
violation of Federal law. violation de la loi fédérale. If these wastes cannot be used according to label Si ces déchets ne peuvent pas être utilisés selon l'étiquette
instructions, contact your State Pesticide or Environmental Control Agency or the instructions, contactez votre Agence nationale de contrôle des pesticides ou de l'environnement ou le
Hazardous Waste representative at the nearest EPA Regional Office for guidance in Représentant des déchets dangereux au bureau régional de l'EPA le plus proche
proper disposal methods. méthodes d'élimination appropriées.
Container Disposal: Élimination du conteneur:
Refer to the pesticide label for full information on disposal. Reportez-vous à l'étiquette du pesticide pour des informations complètes sur l'élimination. When possible, triple Quand c'est possible, triple
rinse the container and offer for recycling if available. rincer le contenant et offrir de le recycler si possible.
RCRA Characteristics: It is the responsibility of the individual disposing of this product to determine the RCRA Caractéristiques: Il est de la responsabilité de la disposition individuelle de ce produit pour déterminer la
RCRA classification and hazard status of the waste. Classification RCRA et état de danger des déchets.
SECTION 14: TRANSPORTATION INFORMATION SECTION 14: INFORMATIONS DE TRANSPORT
DOT POINT
(Ground): (Sol):
Not regulated Non réglementé
IMDG IMDG
(Sea): (Mer):
Not determined Non déterminé
IATA IATA
(Air): (Air):
Not determined Non déterminé

Page 6 Page 6
Taurus SC finished spray solution Taurus SC fini solution de pulvérisation
Page 6 of 7 Page 6 sur 7
Revision Date: September 23, 2016 Date de révision: 23 septembre 2016
SECTION 15: REGULATORY INFORMATION SECTION 15: INFORMATIONS RÉGLEMENTAIRES
Labeling Requirements Under FIFRA: This chemical is a pesticide product registered by the Environmental Exigences d'étiquetage en vertu de la FIFRA: Ce produit chimique est un pesticide homologué par
Protection Agency and is subject to certain labeling requirements under federal pesticide law. Protection Agency et est soumis à certaines exigences d'étiquetage en vertu de la loi fédérale sur les pesticides. These Celles-ci
requirements differ from the classification criteria and hazard information required for safety data sheets and les exigences diffèrent des critères de classification et des informations sur les dangers requis pour les fiches de données de sécurité et
for workplace labels of non-pesticide chemicals. pour les étiquettes en milieu de travail de produits chimiques non pesticides. Following is the hazard information as required on the Vous trouverez ci-dessous les informations sur les dangers requises
pesticide label: étiquette de pesticide:
CAUTION MISE EN GARDE
Harmful if swallowed, absorbed through skin or inhaled. Nocif en cas d'ingestion, absorbé par la peau ou inhalé. Do not get in eyes, on skin or on clothing. Ne pas mettre dans les yeux, sur la peau ou sur les vêtements. Do not Ne pas
breathe spray mist. respirer le brouillard de pulvérisation. Wash thoroughly with soap and water after handling and before eating, drinking, chewing Bien se laver avec du savon et de l'eau après la manipulation et avant de manger, de boire, de mâcher
gum, or using tobacco. gomme, ou en utilisant du tabac. Remove and wash contaminated clothing before reuse. Enlever et laver les vêtements contaminés avant de les réutiliser.
TSCA Inventory: This product is exempt from TSCA inventory listing requirements as it is solely for FIFRA Inventaire du TSCA: Ce produit est exempté des exigences de l'inventaire du TSCA, car c'est uniquement pour la FIFRA.
regulated use. utilisation réglementée.
SARA Title III Information: SARA Title III Information:
Section 302 – Extremely hazardous substances: None Section 302 - Substances extrêmement dangereuses: Aucune
Section 311/312Hazard Categories: Section 311/312 - Catégories de danger:
None for the finished spray solution Aucun pour la solution de pulvérisation finie
Section 313 – This product contains a chemical or chemicals which are subject to the reporting Section 313 - Ce produit contient un produit chimique ou des produits chimiques qui sont soumis à la déclaration
requirements of the Act and Title 40 of the Code of Federal Regulations, Part 372: exigences de la Loi et du Titre 40 du Code des règlements fédéraux, partie 372:
Chemical Name Nom chimique
CAS Number Numero CAS
Weight % Poids %
None listed Aucun listé
CERCLA – This product contains the following chemicals which have a reportable quantity (RQ) under the CERCLA - Ce produit contient les produits chimiques suivants qui ont une quantité à déclarer (RQ) sous la
Comprehensive Environmental Response, Compensation and Liability Act (CERCLA): Loi générale sur la réponse environnementale, l'indemnisation et la responsabilité (CERCLA):
Chemical Name Nom chimique
CAS Number Numero CAS
RQ RQ
Quantity of Quantité de
Finished Product Produit fini
None listed Aucun listé
CALIFORNIA PROPOSITION 65: PROPOSITION 65 DE LA CALIFORNIE:
Chemical Name Nom chimique
CAS Number Numero CAS
Prop 65 Category(ies) Prop 65 Catégorie (s)
None listed Aucun listé
US STATE RIGHT-TO-KNOW REGULATIONS: RÈGLEMENT SUR LE DROIT DE SAVOIR DES ÉTATS-UNIS:
Chemical Name Nom chimique
New Jersey New Jersey
Massachusetts Massachusetts
Pennsylvania Pennsylvanie
Propylene glycol Propylène glycol
X X
X X
SECTION 16: OTHER INFORMATION SECTION 16: AUTRES INFORMATIONS
NFPA NFPA
Health Hazards 2 Dangers pour la santé 2
Flammability 1 Inflammabilité 1
Instability 0 Instabilité 0
Special Hazards – None Dangers spéciaux - Aucun
Disclaimer: Control Solutions, Inc. believes the information presented herein is accurate and correct as of the Clause de non-responsabilité: Control Solutions, Inc. estime que les informations présentées ici sont exactes et correctes à
document date. date du document. The presented information is based upon available data from reliable sources. Les informations présentées sont basées sur les données disponibles provenant de sources fiables. Control Contrôle
Solutions, Inc. makes no warranty, express or implied, regarding the accuracy of the data or the results Solutions, Inc. ne donne aucune garantie, expresse ou implicite, concernant l'exactitude des données ou les résultats
obtained from the use of this product. obtenu à partir de l'utilisation de ce produit. Nothing herein may be construed as recommending any practice or Rien dans les présentes ne peut être interprété comme recommandant une pratique ou
any product in violation of any law or regulations. tout produit en violation de toute loi ou réglementation. The user is solely responsible for determining the suitability L'utilisateur est seul responsable de la détermination de la pertinence

Page 7 Page 7
Taurus SC finished spray solution Taurus SC fini solution de pulvérisation
Page 7 of 7 Page 7 sur 7
Revision Date: September 23, 2016 Date de révision: 23 septembre 2016
of any material or product for a specific purpose and for adopting any appropriate safety precautions. de tout matériau ou produit dans un but spécifique et pour l'adoption de toutes les mesures de sécurité appropriées. We nous
disclaim all liability for injury or damage stemming from any improper use of the material or product décline toute responsabilité pour les blessures ou dommages résultant d'une mauvaise utilisation du matériel ou du produit
described herein. décrit ici.
Revision Date: Date de révision:
September 23, 2016 23 septembre 2016
Document Superseded: Document remplacé:
N/A – New document N / A - Nouveau document
Revision Note: Note de révision: